CAIUS NORBANUS FLACCUS, PROCONSUL, TO THE GOVERNORS OF THE
EPHESIANS, GREETING.
“‘Caesar has written word to me, that the Jews, wherever they are, are accustomed to assemble together, in compliance with a peculiar ancient custom of their nation, to contribute money which they send to Jerusalem; and he does not choose that they should have any hindrance offered to them, to prevent them from doing this; therefore I have written to you, that you may know that I command that they shall be allowed to do these things.’ (316) “Is not this a most convincing proof, O emperor, of the intention of Caesar respecting the honours paid to our temple which he had adopted, not considering it right that because of some general rule, with respect to meetings, the assemblies of the Jews, in one place should be put down, which they held for the sake of offering the first fruits, and for other pious objects? (317) “There is also another piece of evidence, in no respect inferior to this one, and which is the most undeniable proof of the will of Augustus, for he commanded perfect sacrifices of whole burnt offerings to be offered up to the most high God every day, out of his own revenues, which are performed up to the present time, and the victims are two sheep and a bull, with which Caesar honoured the altar of God, well knowing that there is in the temple no image erected, either in open sight or in any secret part of it. (318) But that great ruler, who was inferior to no one in philosophy, considered within himself, that it is necessary in terrestrial things, that an especial holy place should be set apart for the invisible God, who will not permit any visible representation of himself to be made, by which to arrive at a participation in favourable hopes and the enjoyment of perfect blessings. (319) “And your grandmother, Julia Augusta, following the example of so great a guide in the paths of piety, did also adorn the temple with some golden vials and censers, and with a great number of other offerings, of the most costly and magnificent description; and what was her object in doing this, when there is no statue erected within the temple? for the minds of women are, in some degree, weaker than those of men, and are not so well able to comprehend a thing which is appreciable only by the intellect, without any aid of objects addressed to the outward senses; (320) but she, as she surpassed all her sex in other particulars, so also was she superior to them in this, by reason of the pure learning and wisdom which had been implanted in her, both by nature and by study; so that, having a masculine intellect, she was so sharpsighted and profound, that she comprehended what is appreciable only by the intellect, even more than those things which are perceptible by the outward senses, and looked upon the latter as only shadows of the former.
XLI. (321) “Therefore, O master, having all these examples most nearly connected with yourself and your family, of our purposes and customs, derived from those from whom you are sprung, of whom you are born, and by whom you have been brought up, I implore you to preserve those principles which each of those persons whom I have mentioned did preserve; (322) they who were themselves possessed of imperial power do, by their laws, exhort you, the emperor; they who were august, speak to you who are also Augustus; your grandfathers and ancestors speak to their descendant; numbers of authorities address one individual, all but saying, in express words: Do not you destroy those things in our councils which remain, and which have been preserved as permanent laws to this very day; for even if no mischief were to ensue from the abrogation of them, still, at all events, the result would be a feeling of uncertainty respecting the future, and such uncertainty is full of fear, even to the most sanguine and confident, if they are not despisers of divine things. (323) “If I were to enumerate the benefits which I myself have received at your hands, the day would be too short for me; besides the fact that it is not proper for one who has undertaken to speak on one subject to branch off to a digression about some other matter. And even if I should be silent, the facts themselves speak and utter a distinct voice. (324) You released me when I was bound in chains and iron. Who is there who is ignorant of this? But do not, after having done so, O emperor! bind me in bonds of still greater bitterness: for the chains from which you released me surrounded a part of my body, but those which I am now anticipating are the chains of the soul, which are likely to oppress it wholly and in every part; (325) you abated from me a fear of death, continually suspended over my head; you received me when I was almost dead through fear; you raised me up as it were from the dead. Continue your favour, O master, that your Agrippa may not be driven wholly to forsake life; for I shall appear (if you do not do so) to have been released from bondage, not for the purpose of being saved, but for that of being made to perish in a more conspicuous manner. (326) “You have given me the greatest and most glorious inheritance among mankind, the rank and power of a king, at first over one district, then over another and a more important one, adding to my kingdom the district called Trachonitis and Galilee. Do not then, O master! after having loaded me with means of superfluity, deprive me of what is actually necessary. Do not, after you have raised me up to the most brilliant light, cast me down again from my eminence to the most profound darkness. (327) I am willing to descend from this splendid position in which you have placed me; I do not deprecate a return to the condition in which I was a short time ago; I will give up everything; I look upon everything as of less importance than the one point of preserving the ancient customs and laws of my nation unaltered; for if they are violated, what could I say, either to my fellow countrymen or to any other men? It would follow of necessity that I must be looked upon as one of two things, either as a betrayer of my people, or as one who is no longer accounted a friend by you. And what could be a greater misery than either of these two things? (328) For if I am still reckoned among the company of your friends, I shall then receive the imputation of treason against my own nation, if neither my country is preserved free from all misfortune, nor even the temple left inviolate. For you, great men, preserve the property of your companions and of those who take refuge in your protection by your imperial splendour and magnificence. (329) And if you have any secret grief or vexation in your mind, do not throw me into prison, like Tiberius, but deliver me from any anticipation of being thrown into prison at any future time; command me at once to be put out of the way. For what advantage would it be to me to live, who place my whole hopes of safety and happiness in your friendship and favour?”
Page 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233


