This semi-serious banter leads them on to graver matters. Maja lies at length in the soft heather, and rails gently at the Professor. For the mysteries and claims of art she has a somewhat comical disregard.

MAJA {with a somewhat scornful laugh}. Yes, you are always, always an artist. and again–

MAJA…. Your tendency is to keep yourself to yourself and — think your own thoughts. And, of course, I can’t talk properly to you about your affairs. I know nothing about Art and that sort of thing. {With an impatient gesture.} And care very little either, for that matter.

She rallies him on the subject of the strange lady, and hints maliciously at the understanding between them. Rubek says that he was only an artist and that she was the source of his inspiration. He confesses that the five years of his married life have been years of intellectual famine for him. He has viewed in their true light his own feelings towards his art.

RUBEK {smiling}. But that was not precisely what I had in my mind.

MAJA. What then?

RUBEK {again serious}. It was this — that all the talk about the artist’s vocation and the artist’s mission, and so forth, began to strike me as being very empty and hollow and meaningless at bottom.

MAJA. Then what would you put in its place?

RUBEK. Life, Maja.

The all-important question of their mutual happiness is touched upon, and after a brisk discussion a tacit agreement to separate is effected. When matters are in this happy condition Irene is descried coming across the heath. She is surrounded by the sportive children and stays awhile among them. Maja jumps up from the grass and goes to her, saying, enigmatically, that her husband requires assistance to ‘open a precious casket’. Irene bows and goes towards Rubek, and Maja goes joyfully to seek her hunter.

The interview which follows is certainly remarkable, even from a stagey point of view. It constitutes, practically, the substance of the second act, and is of absorbing interest. At the same time it must be added that such a scene would tax the powers of the mimes producing it. Nothing short of a complete realization of the two “roles” would represent the complex ideas involved in the conversation. When we reflect how few stage artists would have either the intelligence to attempt it or the powers to execute it, we behold a pitiful revelation.

In the interview of these two people on the heath, the whole tenors of their lives are outlined with bold steady strokes. From the first exchange of introductory words each phrase tells a chapter of experiences. Irene alludes to the dark shadow of the Sister of Mercy which follows her everywhere, as the shadow of Arnold’s unquiet conscience follows him. When he has half-involuntarily confessed so much, one of the great barriers between them is broken down. Their trust in each other is, to some extent, renewed, and they revert to their past acquaintance. Irene speaks openly of her feelings, of her hate for the sculptor.

IRENE {again vehemently}. Yes, for you — for the artist who had so lightly and carelessly taken a warm-blooded body, a young human life, and worn the soul out of it — because you needed it for a work of art.

Rubek’s transgression has indeed been great. Not merely has he possessed himself of her soul, but he has withheld from its rightful throne the child of her soul. By her child Irene means the statue. To her it seems that this statue is, in a very true and very real sense, born of her. Each day as she saw it grow to its full growth under the hand of the skilful moulder, her inner sense of motherhood for it, of right over it, of love towards it, had become stronger and more confirmed.